倖田來未の「來」っていう字は
新聞のラテ欄では殆どお目にかかりません
理由は新聞の用語は
日本新聞協会が定めた新聞用語集で使える文字の原則を定め
各社はそれを参考にして
各社の事情を加味して用語用字を決めているからなんだそうです
(あくまで原則で、草「彅」くんの様に定着しすぎると使用するみたいです)
ですから「倖田來未」は「倖田来未」と表記されるのが殆どのはずです
テレビ局の場合、もう少し緩いようで
ニュースは新聞に倣え、のようですが
他の番組では固有名詞は
その本人や団体が希望・拘れば、その文字を使うようです
小「渕」総理や長「嶋」茂雄氏や、さっきの倖田「來」未などがそうです
(テレビ放送で「倖田來未」でも、ラテ欄は「倖田来未」なんですね。何か変)
最近話題の新常用漢字の見直しは
1800字くらいだったのが約1割の180字ほど増えるので
大幅な見直しとなるので、新聞の人たちは大変そうです
来年、春にお披露目の予定だと報道されていました
[0回]
PR